Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web.

Roubaud posa sur la table le pain d’une livre, le pâté et la bouteille de vin blanc (Emile Zola) - Enseignement / Foxoo
Local-events / Vos évènements relayés sur Twitter GUIDE   SUIVRE
Ma ville   Mes évènements   Annoncer un évènement

Roubaud posa sur la table le pain d’une livre, le pâté et la bouteille de vin blanc (Emile Zola) / Enseignement


Pour devenir un champion en orthographe, suis @orthofacile avec ton compte Twitter. Usage conseillé sur Twitter application mobile. Aujourd'hui jeudi 11 octobre 2012, un extrait de "La bête humaine, d'Emile Zola, écrit en 1890.

Lis ce premier texte qui ne comporte pas de faute :

En entrant dans la chambre, Roubaud posa sur la table le pain d'une livre, le pâté et la bouteille de vin blanc. Mais, le matin, avant de descendre à son poste, la mère Victoire avait dû couvrir le feu de son poêle, d'un tel poussier, que la chaleur était suffocante. Et le sous-chef de gare, ayant ouvert une fenêtre, s'y accouda.
Commence le jeu !



























.
.
.
.
En moins d'une minute, trouve la faute qui s'est glissée dans le texte :
En entrant dans la chambre, Roubaud posa sur la table le pain d'une livre, le pâté et la bouteille de vin blanc. Mais, le matin, avant de descendre à son poste, la mère Victoire avait du couvrir le feu de son poêle, d'un tel poussier, que la chaleur était suffocante. Et le sous-chef de gare, ayant ouvert une fenêtre, s'y accouda.
Tu as trouvé l'erreur ? Vérifie !

































.
.
.
.
Texte corrigé :
En entrant dans la chambre, Roubaud posa sur la table le pain d'une livre, le pâté et la bouteille de vin blanc. Mais, le matin, avant de descendre à son poste, la mère Victoire avait dû couvrir le feu de son poêle, d'un tel poussier, que la chaleur était suffocante. Et le sous-chef de gare, ayant ouvert une fenêtre, s'y accouda.

Précisions:
Pour la conjugaison du verbe devoir, il faut parfois faire l'usage de l'accent circonflexe. Quand cela ?

Au passé simple, pour nous et vous..
Nous dûmes.
Vous dûtes.

Le participe passé "dû" ne sort jamais sans son chapeau...

Au passé composé: J'ai dû. Tu as dû. Il a dû. Nous avons dû. Vous avez dû. Ils ont dû.
Idem pour le plus-que-parfait: J'avais dû, Tu avais dû. Etc ...
Idem pour le passé antérieur : J'eus dû. Tu eus dû. Etc...
Idem pour le futur antérieur : J'aurai dû. Tu auras dû. Etc...
Idem pour le conditionnel au passé : J'aurais dû. Tu aurais dû. Etc...

Finalement c'est assez simple : quand le mot "du" correspond au verbe devoir, on lui met un accent circonflexe.


A demain, avec Twitter @orthofacile !




Acheter / Commander le livre... La bete humaine, Emile Zola

Acheter / Commander les livres de Emile Zola

Partager :
Facebook